1016712161  1016712160

如同一起在葡萄園工作的德國人所說,Robinvale=Robinhell ( 羅賓地獄 )

工頭Sally & David (夫妻檔) = Devil Sally & Evil Daivd ( 魔鬼莎莉 & 邪惡大衛 )

原本應該是單純無聊的農村生活, 上演著人與人互相猜疑及吸血欺壓的懸疑戲碼..

一直到離開農場的現在, 還得要繼續與他們周旋..

( 都怪太相信他們兩個,直到現在還沒拿到工作證明,稅也繳了,錢也被詐了不少,

  還要看他們臉色, 真是欺人太甚 )

 

說起Robinvale,是背包客棧有名的黑心工頭聚集地,它位在墨爾本西北方約8小時車程的小鎮..

望眼望去什麼都沒有,全部都是葡萄園, 也由於很多沒有工作簽証的馬來西亞,菲律賓,越南,羅馬尼亞人

在1~5月蜂踴而至採葡桃,他們全都是黑工,就是不用報稅,直接拿現金的非法工作者..

也因為太多非法, 這邊的工資低的離譜..但對他們這些動輒3年以上的採葡萄老手來說沒什麼差別,

一天最少也有100元, 200元以上更是大有人在.. 吃虧的只有笨笨拿著working holiday的台灣人.

更慘的是這邊台灣人無其多.鎮上找不到韓國人,日本人,甚至洋人也很少..原因只有錢很難賺

每到週五採買食物時,超市IGA總會聽到熟悉的語言喊著" 高麗菜一顆特價$1.99要不要買? "

" 吐司1.69趕快去搶,不然就沒了 "              " 長米短米那一種比較好吃? "

 

當我們一行五人在01/10抵達Robinvale時, 還在等葡萄成熟, 老闆說甜是夠甜了,但顏色還不夠.

直到01/18 才開始上工, 但並不是採葡萄,而是covering..如果你有看到上方葡萄架上的白色防水布,

就是我們蓋的.. 這份工作比採葡萄困難好幾倍,由其對女生來講, 葡萄樹動輒180公分以上.

我們不但要墊腳尖,還要使盡拉屎的力氣,才有辦法將防水布用釘子釘在鐵架上..

更慘的是..每天40度以上, 真的不是人幹的~

相較於別的工頭, covering通常只有男生做, 以時薪計算,一小時約13元左右.

我們則是以一區一區算, 結果算下來一小時有8元就要偷笑了..

( 生氣吧~ 從這裡就可以看到他們是如何剝削我們的 ..還有更多另人不解的在後面 )

好在我剛來農場時蠻瘦小的, 做了兩天後, 工頭覺得我只會拉低速度, 就先讓我去採葡萄了...

( 真是對不起那些160公分以下的小不點,他們還比我多做了三天的covering )

 

因為在農場實在發生太多事了,還真不知道要如何有調理的陳述..

先按照時間順序簡單做個分類吧..

1. 上工前的無聊生活

    工寮分散兩個地方, 我們這邊共有12人( 一個英國人,兩個香港人,一個英國人)共用語言是Mandarin國語,  

    英國人常跟我說,他很恨不得自己為什麼聽不懂中文,想見他一個人有多無聊了吧!

    另外一區有3個德國人, 約有8個台灣人. 還沒上工前大家都一樣無聊,每天聚在一起看DVD.

    我在那邊完成了兩部日劇, N部電影, 沒事就煮飯.. 離開農場才知道原來我並非吃不胖( 哈~自以為是 )

2. 採葡萄的心酸

    想像每天早上五點起床六點上工 , 在46度高溫下採葡萄全身包的密不通風嗎?

    想像被奇怪的動物叮個滿身包, 卻不知道要擦什麼藥嗎?

    想像工作時根本沒時間停下來喝水, 因為沒有廁所又不想隨地小便屁屁被看到而只能憋尿?

    想像完全沒有休息, 當其它外勞( 好啦!我們是台勞 )一天採80箱,你卻停留在40箱?

    想像你已經盡心盡力將葡萄完美的裝箱, 惡魔工頭卻挑三揀四的罵你" 怎麼教都學不會 "

    " 你聽的懂英文嗎 ? " " 葡萄裝箱是一門藝術 "

    (去你的藝術, 我來這邊是賺錢的, 你何不去看看你那些菲律賓同鄉, 哪個不是葡萄東倒西歪,

     怎不去唸唸他們.. Sorry..講到這就一股氣, 光寫這點可以寫好幾篇文章, 這也是導致後來我跟

     工頭吵架的原因..真是後悔自己學的都是正規英文, 吵架英文也要納入學習範圍 )

    當然扣掉這些因素, 其實我還蠻喜歡採葡萄的, 我甚至還在ipod裡加入picking songs.

    在我採葡萄時可以邊唱歌邊剪葡萄..

3. Chinese New Year Eve

   工作中再怎麼不愉快, 也是要學會苦中做樂, 這天我們包水餃煮大餐慶祝新的一年到來,

   我跟英國人Chris說, 新年要說好話, 所以初一我跟Sally說: 

   "You look younger than your age. " (你看起來比實際年際還要年輕)

    "Thanks for giving me this job, I enjoy it. " ( 謝謝你給我這個工作,我很喜歡它 )

   可能在那時候才剛開始工作, 雖然對一些事不滿, 但總相信會越來越好, 現在想起..不予置評

4. 誰是報馬子

    到底是誰跟老闆安東尼提到, 很多台灣人即將離開參加3/7雪梨同性戀大遊行呢?

    (1) 台灣人自己說出來的 ( Devil Sally說的 )

   (2) 馬來西亞聽的懂中文, 別以為他們不會說  ( 感謝Devil Sally提醒 )

   (3) 英國人Chris跟老闆最好, 他的嫌疑最大, 有心 or 無意 ? ( 他再三promise不是他 )

   (4)  誰都沒說, 只是老闆安東尼隨口一問, 有人也無心順帶一提?

   人到底是誰殺的 ? 眾說紛云...

   這有很重要嗎? 重點是那一對無情夫妻知道我們即將離開心生不爽, 存心要整我們..

5. I am sick all of you! 我對你們所有人很厭惡

   這是Devil Sally在我頂嘴後跟我說的話, 直到現在還是不知道..

   當你在面對一個只是壓詐剝削無情不講理的人時,你到底應該默默乖乖說"ok"

   還是傻傻的理直氣壯告訴她 " 農場主人說我做的很好, 你如果對我有意見, 就直說無仿 "

   因為我選擇了後者, 所以後果只能倖倖然 離開,

   無解

6. 都已經離開了, 還得要糾纏不清

    離開的那天早晨, Devil Sally還懷抱我說 " I am not angry at you. "

    虧妳講的出來, 結果現在居然連工作証明也耍賴不給..

7. 好人代表 --> 新加坡工頭Sam & 台灣男子漢小兔

   如果當初的工頭是Sam, 我們應該不會這麼早就離開葡萄園,

   雖然他們的工寮簡直無法想像, 但至少有濃濃人情味與公平的對待..

   也謝謝他們在我們要被趕出家的那天下午, 開著車載著我們到處尋求下一個落腳處.

 

   " 回頭來時路無風也無雨" , 現在回想發生在農場的事, 還是快樂大於生氣..

     除了工作之外, 我的體重爆增到無法想像的地步.

     這是我一生中最胖的時候, 臉,屁股,大腿, 連最難胖的手臂也都照顧到了..

     有好多好多的事要慢慢補上去..

    

 

  

   

 

  

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    niniko 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()